Direi che il tuo naso è un po' troppo corto, la tua bocca un po' troppo larga, ma che il tuo è un viso che un uomo continuerà a sognare per tutta la vita.
I'd say that your nose was just a little too short, your mouth just a little too wide, but that yours was a face that a man could see in his dreams for the whole of his life.
Direi che il tuo naso è un po' troppo corto, e la tua bocca... sì, è un po' troppo larga.
I'd say your nose was just a little too short, and your mouth, yes, your mouth just a little too wide.
Non ti sembra di averla presa un po' troppo larga?
Think you were a little wide on that turn?
La pelle mi pende come la veste troppo larga di una signora.
My skin hangs about me like an old lady's loose gown.
Non sopporto le femmine grasse con la bocca troppo larga!
One thing I can't stand is a fat broad with a big mouth.
Lo scaffale non è troppo lungo, è la porta che è troppo larga.
The bookcase matches the amount of paper. The door is too wide. Get the door changed.
Anche la divisa è troppo larga.
The uniform is a little too big.
Ma l'África, ad essere sincera è un po' troppo larga per i miei gusti
"Africa, on the other hand, bit wide for my taste.
Ho vinto un decathlon studentesco e quello che ho ottenuto e' un trofeo di ottone e una maglietta troppo larga.
I won an academic decathlon and all they gave is a brass trophy and an oversized tee-shirt.
Ti fanno la faccia troppo larga.
They make your face look too wide.
Sì. - Deve stringerla, è troppo larga.
It's too big, it needs fixing.
Sono solo una povera rana comunista e con la bocca troppo larga.
I am just a poor communist frog with a big mouth.
Provi a non fare una striscia troppo larga, visivamente ridurrà unghie corte.
Try not to do a strip too wide, it will visually reduce short nails.
Quella che conduce alla perdizione è troppo larga, e molti entrano per essa, poiché molti di quelli che popolano il mondo sono figli del diavolo.
The gate leading to destruction is wide, and many go through it, since many of those who inhabit the world are the children of the devil.
La protezione della mano non dovrebbe né spingere né essere troppo larga, ma essere perfettamente adattata alle dimensioni della mano.
The hand guard should neither push nor be too wide, but be perfectly adapted to the size of the hand.
La macchia è troppo larga per una ferita da arma da fuoco.
Pattern's too wide for a bullet wound.
Se la Sua spazzola per tirare di cifre è troppo larga, può esser tagliata alle dimensioni necessarie per Lei.
If your brush for drawing of figures is too wide, it can be cut to the size necessary to you.
Perche' ovviamente la sua Aston Martin e' troppo larga.
Because of course, his Aston Martin is too large.
Ha detto che non poteva concentrarsi sul compito perché la mia faccia era troppo larga.
She said she couldn't concentrate on her work, because my face was too wide.
Ci arriva vicino, ma e' troppo larga e non ha la punta giusta.
The grater comes the closest, but it's too wide, and it doesn't have the right point.
Non mi piace quello, ha la bocca troppo larga.
I don't like that guy, though. He's got a big fucking mouth.
Quella curva l'ho presa troppo larga!
I took that turn way too fast.
La forma della sella deve assicurare un buon piano di appoggio, tuttavia, la sella non deve essere troppo larga.
The shape of the saddle has to make sure you have a good support surface, however, the saddle must not be too wide.
• Mangiare lentamente e cercare di non aprire la bocca troppo larga.
• Eat slowly and try not to open your mouth too wide.
L'immagine viene ritagliata se è troppo larga per essere inserita nei margini dell'immagine.
FileMaker Pro crops the image if it's too large to fit within the graphic boundaries.
Non portare la mano chiusa al collo e non tenderla troppo larga, altrimenti ti troverai vilipeso e misero.
Do not hold your hand closed at your neck, and neither extend it too generously; otherwise you would find yourself held in contempt and miserable.
Posso dirti che la mia figa puzza ed e' troppo larga, ma se sei eccitato, un giro te lo farai comunque.
I could tell you my pussy stinks and it's too big. But if you're horny, you're still gonna poke it.
Inoltre, e' pacchianissima... e' disponibile solo con la guida a sinistra... il copribagagliaio sembra la tendina della doccia di un motel... e' troppo larga, e nelle curve... e' come un cavallo imbizzarrito.
It's also insanely vulgar. It's only available with left-hand drive. The luggage cover looks like a motel shower curtain.
Ti stava troppo larga sul petto, comunque.
It was too loose around your chest anyway.
E' troppo larga, le sospensioni troppo rigide, rumorosa, il motore è molto rumoros, si scalda molto, il cambio è rigido, il pedale dell'acceleratore è appiccicoso.
It's too wide, the suspension's too hard, it clunks, the engine's very noisy, it gets very hot, the gearbox is stiff, the throttle pedal is sticky.
Si'. E' troppo grande, e' troppo larga.
It's too big, it's too wide.
E' troppo larga, se mi metto qui blocco tutta la strada.
You see, if I park there, I just block the whole street. God.
E' come la versione maschile di un abito femminile, come la maglia troppo larga che indossiamo alle feste per il Super Bowl.
It's like the guy version of the girl wearing the oversized football Jersey to the super bowl party.
Il risultato di ciò è che non la puoi usare correttamente in un tipo di strada che dovrebbe divertirti come questo perché è troppo larga.
The result of that is you can't really use it properly on the sort of road where it ought to be fun like this one because it's just too wide.
Beh, è difficle, è troppo larga per essere una sportiva, è troppo rozza per essere una vettura GT.
Well, it's tricky 'cause it's too wide to be a sports car, it's too sort of raw to be a GT car.
Se questo equilibrio viene a mancare, la poesia diventa fiacca, una maglia troppo larga.
Without this balance, a poem becomes slack, an untucked shirt.
Vale ricordare che la linea troppo larga sembra brutta su unghie corte.
It is worth remembering that too wide line looks ugly on short nails.
Se la corona non è tagliato in modo tempestivo, può diventare troppo larga e alta.
If the crown is not cut in a timely manner, it may become too wide and high.
La carta è troppo larga e fuoriesce.
The paper is too wide, and hangs out.
Per tosare piccole aree in cui la macchina è troppo larga
Mowing small areas where the machine is too large
Quando l angolazione con la vettura è troppo larga.
If the steering angle is too large.
La benda si adatta davvero, si adatta perfettamente senza essere troppo stretta o troppo larga?
Does the bandage really fit, does it fit tightly without being too tight or too loose?
La parte superiore del corpo si stringe durante il sollevamento, quindi non scegliete un’imbragatura troppo larga.
The upper body narrows during raising, so don’t choose a vest that is too large.
Una vestibilità elasticizzata né troppo stretta né troppo larga, con ginocchia articolate per grande libertà di movimento e comfort.
A stretchy fit that is neither too tight nor too wide, with articulated knees for great freedom of movement and comfort.
1.6266648769379s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?